Minna no Nihongo — Bab 29: Keadaan Hasil & Terlanjur (〜ています, 〜てしまいました)
Keadaan yang merupakan hasil tindakan (〜ています) dan tindakan yang terlanjur/disesali (〜てしまいました).
Bab 29 — Keadaan Hasil & Terlanjur
Bab ini memperdalam pemahaman 〜ています (yang di sini berarti keadaan hasil, bukan sedang berlangsung) dan mengajarkan 〜てしまいました untuk tindakan yang sudah terlanjur terjadi, sering dengan nuansa penyesalan.
📌 Kegunaan Utama
〜ています (hasil) menjelaskan keadaan saat ini yang disebabkan oleh tindakan di masa lalu. 〜てしまいました menyatakan bahwa sesuatu sudah terlanjur selesai — bisa disesali atau sekadar final.
🔤 Pola Kalimat
- V-て + います (keadaan hasil): けっこんしています = sudah menikah (keadaan kini), しんでいます = sudah meninggal.
- V-て + います (kegiatan berlangsung): はたらいています = sedang bekerja.
- V-て + しまいました — "sudah terlanjur …" / "akhirnya …" (sering bernuansa menyesal).
- V-て + しまいました → ちゃいました (kasual): たべてしまった → たべちゃった.
- どうしよう — "harus bagaimana?" (ungkapan kebingungan/panik).
📝 Kosakata Penting
- けっこんしています (kekkon shite imasu) — sudah menikah
- しっています (shitte imasu) — (sudah) tahu
- もっています (motte imasu) — (sedang) memiliki/memegang
- こわれています (kowarete imasu) — sudah rusak
- しまいました (shimaimashita) — sudah terlanjur
- わすれてしまいました (wasurete shimaimashita) — terlanjur lupa
- おとしてしまいました (otoshite shimaimashita) — terlanjur jatuhkan/hilangkan
- どうしよう (dou shiyou) — harus bagaimana?
💬 Contoh Kalimat
- かれは もう けっこんして います。
Kare wa mou kekkon shite imasu.
Dia sudah menikah. - この じてんしゃは こわれて います。
Kono jitensha wa kowarete imasu.
Sepeda ini sudah rusak. - さいふを わすれて しまいました。どうしよう。
Saifu wo wasurete shimaimashita. Dou shiyou.
Saya terlanjur lupa dompet. Harus bagaimana? - たべすぎて しまいました。おなかが いたいです。
Tabesugite shimaimashita. Onaka ga itai desu.
Saya terlanjur makan terlalu banyak. Perut sakit. - かぎを なくして しまいました。
Kagi wo nakushite shimaimashita.
Kunci terlanjur hilang. - しゅくだいを ぜんぶ やって しまいました。
Shukudai wo zenbu yatte shimaimashita.
PR sudah selesai semua (akhirnya/lega).
🗣️ Percakapan Mini
A: どうしたんですか。かおが まっさおです。
Dou shita n desu ka. Kao ga massao desu.
Ada apa? Wajah Anda sangat pucat.
B: たいへんです!でんしゃの なかに かばんを わすれて しまいました。どうしよう…
Taihen desu! Densha no naka ni kaban wo wasurete shimaimashita. Dou shiyou…
Gawat! Saya terlanjur lupa tas di dalam kereta. Harus bagaimana…
⚠️ Perhatikan
〜ています memiliki DUA makna: (1) kegiatan berlangsung (はたらいています = sedang bekerja) dan (2) keadaan hasil (けっこんしています = sudah menikah, keadaannya kini). Bedakan berdasarkan konteks dan jenis kata kerja.
Masuk untuk menyimpan progress dan bookmark materi ini.