Minna no Nihongo — Bab 24: Memberi & Menerima Jasa (〜てくれます, 〜てもらいます)
Menyatakan bantuan/jasa yang diberikan atau diterima menggunakan bentuk-て + くれます/もらいます/あげます.
Bab 24 — Memberi & Menerima Jasa
Bab ini memperluas konsep memberi-menerima dari bab 7 ke level tindakan/jasa. Alih-alih benda fisik, sekarang yang diberikan adalah bantuan atau kegiatan yang dilakukan untuk seseorang.
📌 Kegunaan Utama
Sangat penting untuk mengungkapkan rasa terima kasih atas bantuan yang diterima, atau menjelaskan bahwa seseorang telah berbaik hati melakukan sesuatu untuk kita.
🔤 Pola Kalimat
- A は B に V-て あげます — A melakukan sesuatu untuk B (sudut pandang pemberi).
- A は B に V-て もらいます — A meminta/mendapat bantuan dari B (sudut pandang penerima).
- B は A に V-て くれます — B melakukan sesuatu untuk saya (sudut pandang penerima, B bukan saya).
- V-て くれませんか — "maukah Anda melakukan … untuk saya?" (permintaan sopan).
- V-て もらえませんか — "bolehkah saya minta Anda …?" (lebih sopan).
📝 Kosakata Penting
- おしえてくれます (oshiete kuremasu) — mengajari saya
- てつだってくれます (tetsudatte kuremasu) — membantu saya
- よんでくれます (yonde kuremasu) — membacakan / memanggil saya
- みせてくれます (misete kuremasu) — menunjukkan kepada saya
- なおしてくれます (naoshite kuremasu) — memperbaiki untuk saya
- せつめいします (setsumei shimasu) — menjelaskan
- ほんやく (hon'yaku) — penerjemahan
- かいもの (kaimono) — belanja
💬 Contoh Kalimat
- ともだちが えきまで おくって くれました。
Tomodachi ga eki made okutte kuremashita.
Teman mengantarkan saya sampai stasiun. - かれに にほんごを おしえて もらいました。
Kare ni nihongo wo oshiete moraimashita.
Saya mendapat pelajaran bahasa Jepang dari dia. - このかんじを よんで くれませんか。
Kono kanji wo yonde kuremasen ka.
Maukah Anda membacakan kanji ini untuk saya? - わたしは かのじょの にもつを もって あげました。
Watashi wa kanojo no nimotsu wo motte agemashita.
Saya membawakan barang bawaannya. - せんせいが むずかしい ところを せつめいして くれました。
Sensei ga muzukashii tokoro wo setsumei shite kuremashita.
Guru menjelaskan bagian yang sulit untuk kami. - かいものを てつだって もらえませんか。
Kaimono wo tetsudatte moraemasen ka.
Bolehkah saya minta Anda membantu belanja?
🗣️ Percakapan Mini
A: にほんごの さくぶんを チェックして くれませんか。
Nihongo no sakubun wo chekku shite kuremasen ka.
Maukah Anda mengecek karangan bahasa Jepang saya?
B: いいですよ。みせて ください。
Ii desu yo. Misete kudasai.
Boleh saja. Coba tunjukkan.
⚠️ Perhatikan
Kunci: siapa subjek dan siapa yang diuntungkan. てくれます = orang lain berbuat baik KEPADA SAYA. てもらいます = SAYA mendapatkan manfaat dari tindakan orang lain. てあげます = SAYA berbuat baik kepada orang lain.
Masuk untuk menyimpan progress dan bookmark materi ini.